路人影像

一个执着于画质执着于解析力的摄影人~~
大爱Sigma~
大爱FUJIFILM~
爱摄影~爱美女~爱美食

未来へ - Kiroro

那些年被翻唱过的日文歌第二期(搬运)


刘若英的成名曲《后来》的原版Kiroro《未来へ》


《未来へ》其实并不是首爱情歌曲,它阐述的是母女之间感人的故事:懵懂的小女生,在那段成长、叛逆的时光里面,逐渐厌倦了母亲的爱,时光飞逝,小女生变成了小女人,逐渐开始离开家,离开母亲,离开母亲温暖的双手,为了自己的将来而在外闯荡并且开始害怕未来的路,开始怀念母亲温暖的双手,这个时候才真正体会到母亲对自己的爱。


未来へ


作词:玉城千春


作曲:玉城千春


歌:Kiroro


 ほら 足元(あしもと)を见(み)てごらん


これがあなたの歩(あゆ)む道(みち)


ほら 前(まえ)を见(み)てごらん


あれがあなたの未来(みらい) 


母(はは)がくれたたくさんの优(やさ)しさ 


爱(あい)を抱(いだ)いて歩(あゆ)めと缲(く)り返(かえ)した


あの时(とき)はまだ幼(おさな)くて 意味(いみ)など知(し)らない 


そんな私(わたし)の手(て)を握(にぎ)り 


一绪(いっしう)に歩(あゆ)んできた 


梦(ゆめ)はいつも空高(そらたか)くあるから 


届(とど)かなくて怖(こわ)いね  だけど追(お)い続(つづ)けるの 


自分(じぷん))の物语(すとおり)だからこそ谛(あきら)めたくない


不安(ぶあん)になると手(て)を握(にぎ)り 


一绪(いっしう)に歩(あゆ)んできた 


その优(やさ)しさを 时(とき)には嫌(いや)がり 


离(はな)れた母(はは)へ素直(すなお)になれず 


ほら 足元(あしもと)を见(み)てごらん 


これがあなたの歩(あゆ)む道(みち) 


ほら 前(まえ)を见(み)てごらん 


あれがあなたの未来(みらい) 


その优(やさ)しさを时(とき)には嫌(いや)がり 


离(はな)れた母(はは)へ素直(すなお)になれず 


ほら 足元(あしもと)を见(み)てごらん


これがあなたの歩(あゆ)む道(みち)


ほら 前(まえ)を见(み)てごらん


あれがあなたの未来(みらい)


ほら 足元(あしもと)を见(み)てごらん 


これがあなたの歩(あゆ)む道(みち) 


ほら 前(まえ)を见(み)てごらん 


あれがあなたの未来(みらい) 


未来(みらい)へ向(む)かって 


ゆっくりと歩(ある)いて行(ゆ)こう 


【来看看你的脚下】


【这就是你要走的路】


【来看看你的前方】


【那就是你的未来】


【母亲带给了我那么多的温暖】


【她告诉我要怀抱着爱前进 】


【那时我还年幼 不明白其中的意义】


【她拉着那样的我的手】


【一起走了过来】


【梦想似乎总是在天空的远方】 


【很害怕我达不到 但我一直不停的追逐着 】


【因为是自己的故事 所以不想放弃 】


【不安的时候她就握住了我的手】


【一起走了过来】


【那种温柔亲切 有时也会让我讨厌】


【(遗憾)对已离去的母亲没能坦诚】


【来看看你的脚下】 


【这就是你要走的路】


【来看看你的前方】


【那就是你的未来】


【那种温柔亲切 有时也会让我讨厌 】


【(遗憾)对已离去的母亲没能坦诚】


【来看看你的脚下】


【这就是你要走的路】


【来看看你的前方】


【那就是你的未来】


【来看看你的脚下】


【这就是你要走的路】


【来看看你的前方】 


【那就是你的未来】


【朝向未来】 


【慢慢地走去】


评论(1)
热度(14)

© 路人影像 | Powered by LOFTER